【裝幀閱讀】為了寫這篇裝幀手記,我把電腦打開,重看一次整個設計過程——文件夾中的20個版式備份檔案,讓我回想起幾個月前,第一步要先設計《唐詩三百首新註》(下稱《唐詩》)的內文版式,為整套書定好基調。20個備份檔案代表設計共修改、微調了20次以上,也代表了其難度。

設計這套書的難度在於「典藏版」。我們想把這套書打造成每位喜愛唐詩宋詞的讀者,或是每位文人學者都想要珍藏的一套經典。在版式上,要考慮美感,也要考慮不同年齡階層的讀者都可以有良好的閱讀體驗:段落、標題、空間要有層次、起伏,但整體頁數不宜過厚,書體不宜過重,以便於翻閱;兩本書的厚度也要相互配合,不宜出現大落差。繁此種種,不勝枚舉,最後經過與兩位編輯以及設計總監的不斷配合、打磨,才完成現在的作品。

(點擊圖片購買)

版式設計的重點落在層次:以《唐詩》為例,詩人、詩名、註釋、評析的字號大小、行距、段落空間,無一不是精心之選,經過無數反覆測試而成。而運用雙色印刷,把註釋數字、小標題等獨立出來,又是另一層巧思。

版式完成,內文付排,便著手處理封面。封面的想法一早已存於腦海,用了一個早上將其實踐出來——但並不是現在的這個版本。老實說,作為一個香港出版社的書籍設計師,每天面對人人都說是夕陽的書市,戰戰兢兢地做設計的時候,我一半考慮設計,一半考慮成本。這套書已經很厚,而且為了耐用,更會做成精裝,如果裝幀的成本太高,出版社的利潤會太低,甚至一分不賺。第一套封面在這個前提下完成:不設護封,用普通粉卡,加入壓蚊增加手感,然後奢侈地運用燙金效果(畢竟是典藏版嘛)印上兩個月亮,一邊是李白的〈靜夜思〉,一邊是蘇東坡的〈水調歌頭〉。兩個封面可以獨立,可以合併,自覺甚有巧思。這時候總編輯陳鳴華先生經過一看,卻直說不行:「此設計雖好看,惟這套書乃經典中的經典,富時代感之餘,也必須能體現中華文化特色,用料也需講究,不惜工本。」

感謝總編輯開出支票,當晚下班我便馬不停蹄,走訪書店數家,參考了不少精裝書的裝幀,特別是許多內地出版社的出品,在設計、用料配合等等,均於我啟發甚多。最後採用了一種拼貼式的精裝工藝,多得製作部大哥不辭勞苦提供協助,封面與書脊用上兩種不同的布紋紙,手感獨特,但均耐磨,長用亦不致脫色。書名用壓印的方法處理,「典藏版」三字做成印章狀,壓印後感覺濃厚,別有風味。腰封做成書本高度的一半,不致遮蓋封面的質感,並呈山型,利用中國山水畫之美,帶領讀者進入中國文學的天空。兩本成品莊重大方,又富文學韻味,也收典藏之效,總編輯愛不惜手,我也放下心頭大石。

後記:我雖擔任書籍設計師十數載,但也鮮有機會設計經典如《唐詩三百首》、《宋詞三百首》。在過程中不無文化傳承的責任感與壓力,但也感到光榮。希望廣大讀者也跟我一樣喜歡此次出版,珍藏書櫃中,愛不釋手。

霍明志

——

【購買】唐詩三百首新註(典藏版):https://bit.ly/3HT5KVT

【購買】宋詞三百首評註(典藏版):https://bit.ly/3oRLrka